seventh spot
welcome to seventh spot...
Thursday, March 8, 2012
my second spring in India
今日は、ヒンドゥー教のお祭り、「ホーリー」でした。昨年は、家に引きこもり参加しませんでしたが、今年は近所の子どもたちと一緒にお祝いしました。
Today is a Hindi spring festival called 'Holi'. I stayed home all day last year, but I decided to fully participate this year. It was fun!
Sunday, February 12, 2012
The power of colors
今日はバスと電車を乗り継いで、友だちと一緒にクラフトフェアに行ってきました。午前中は人が少なく歩きやすかったのですが、午後から急に人が増え、大変でした。でも、色々なものが見れたし、何よりアッサム州(北東インド)のスナックがとてもおいしかったので、大満足です。一緒に写真を撮ったアッサム州のおばちゃんたちもいい感じでした。色鮮やかな物産展の様子はこちらからご覧ください。
I went to a crafts fair today with one of my friends. There wasn't much people in the morning, but the place was completely packed in the afternoon. It was tiring but great to see many crafts and artifacts from various places of India. We tried Assam state's special breakfast, and it was very tasty---kind of reminded me of Japanese sweets. For more photos, please click here.
Tuesday, January 31, 2012
Mr Brown
今日は、やらなければいけないことが山ほどあるにもかかわらず、鶏肉のミンチで、インドで初!餃子を作りました。餃子の皮もこちらの茶色の全粒小麦粉で作ったのですが、今まで作ってみた料理の中で一番おいしかったです!八百屋でレタスも売ってたので、これも初めて買ってみました。(高いと思って敬遠していたのですが、意外に安かった!)
Though I have so much work to do, I decided to make my first gyoza in India! I made the wrapping skin with organic brown whole wheat flour, and used minced chicken, instead of pork. I think this is the best dish I have ever made so far in India. And I also got a lettuce for the first time, which I had thought would be costly, but was inexpensive.
Monday, January 30, 2012
solo sukiyaki
昨日は日本食スーパーで、牛肉を買って来て、すき焼きをしました。一人すき焼き、今年になってから2回目です。昼は大学でだいたいカレーを食べるので、夜はがんばって日本食を作ってます。
Sukiyaki last night and had its leftover tonight. I usually have an Indian curry lunch on campus, and make Japanese dishes at home for dinner.
Friday, January 27, 2012
being suspicious
昨日はインドの共和国記念日でした。去年はテレビで見たのですが、今年は生のパレードを見に行きました。セキュリティのために地下鉄が閉鎖され、1時間ほど歩いて会場まで行きました。やっと着いたと思ったら、すごい人で、最後は持ち物検査のための機械と警備の警察をみんなで押し倒し、席につきました・・・入るまでが大変でしたが、行って良かったです。カメラは持ち込めなかったので、ネットから写真を拝借して、紹介します。
危ない手放し運転
彩り豊かな制服を着た軍隊の人たちの行進
帰りは、魚市場でエビを買って帰りました。十分に火を通したいと思ったら、ブロッコリーを炒めすぎしまいました。
I'm putting some photos of yesterday's parade, which I borrowed from other websites. On the way home from the ceremony, I got shrimps from the fish market and cooked with broccoli. I made sure the shrimps were well-cooked but I kind of overcooked the broccoli...
危ない手放し運転
彩り豊かな制服を着た軍隊の人たちの行進
帰りは、魚市場でエビを買って帰りました。十分に火を通したいと思ったら、ブロッコリーを炒めすぎしまいました。
I'm putting some photos of yesterday's parade, which I borrowed from other websites. On the way home from the ceremony, I got shrimps from the fish market and cooked with broccoli. I made sure the shrimps were well-cooked but I kind of overcooked the broccoli...
Monday, January 23, 2012
the foggy season
最近は朝の霧がひどく、視界は約10メートルです・・・The visibility is about 30 feet in the morning.
今日は大学で学生のデモがあり、授業がなくなりました。うれしいけど、授業数が減って、また計画通りいかなくなってしまいます。学生はきっと喜んでると思いますが・・・
No class today due to the students union's strike. It's good for the students, but for me it's not so good, since I made a plan already and now have to modify it.
今日は大学で学生のデモがあり、授業がなくなりました。うれしいけど、授業数が減って、また計画通りいかなくなってしまいます。学生はきっと喜んでると思いますが・・・
No class today due to the students union's strike. It's good for the students, but for me it's not so good, since I made a plan already and now have to modify it.
Wednesday, January 18, 2012
been thinking about how to cook fish...
先週から学期が始まってますが、まだフル回転していなかったので、余裕だったのは今日までで、明日から忙しくなりそうです。木曜日は特に厳しくて、4時間も教えなければなりません・・・週のヤマです。
今日は、魚料理です。しょうがをたくさん入れすぎましたが、体が温まりました。
The semester hasn't fully started, so I've been feeling much relaxed these days. But from tomorrow, all of my classes will begin, and on Thursday, I have 4 classes, which will be a little too much for one day...
Today's dinner. A soup with sole and Chinese bock-choi.
Subscribe to:
Posts (Atom)